لا توجد نتائج مطابقة لـ الطاقة المتواصلة

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي الطاقة المتواصلة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Quelques Parties ont également entrepris des projets de mise en valeur de sources d'énergie renouvelable.
    وذكرت بعض الأطراف أن لديها أيضاً مشاريع طاقة متجددة متواصلة.
  • J'envoie toute la puissance vers la poussée. - Non !
    حسنا، تحويل الطاقة الى الدفع المتواصل
  • Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.
    ويعمل المركز الحالي للبيانات بالفعل بكامل قدراته تقريباً فيما يتعلق بالطاقة المتيسرة وقدرات الإمداد المتواصل بالطاقة.
  • Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.
    ويتيح المشروع أيضا إمكانية تحسين مرافق مركز البيانات، المدمج بعضها في وحدة الإمداد المتواصل بالطاقة.
  • Les jeunes sont prêts à relever le défi des changements climatiques mais leurs efforts sont fréquemment ruinés par la poursuite de l'exploitation non viable à terme de nouvelles sources d'énergie fossiles, obstacle important au développement durable.
    ونحن، كشباب، نرتفع إلى مستوى التحدي المتمثل في تغير المناخ، ولكن جهودنا كثيرا ما تبطلها التنمية المتواصلة لموارد طاقة جديدة غير مستدامة، وهذه عقبة كبيرة تعوق التنمية المستدامة.
  • Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.
    وثانيا، أدى تزايد اعتماد البعثة على الكهرباء التي تزودها بها السلطات المحلية في تبيليسي وزُغديدي إلى انخفاض الاحتياجات من النفط والزيوت ومواد التشحيم وعد اقتناء 15 وحدة من وحدات الإمداد المتواصل بالطاقة.
  • Une part importante des dépenses prévues représente le coût d'acquisition du matériel qui servira au transfert de données (serveurs, pare-feux, onduleurs, armoires, râteliers pour bandes magnétiques, réseau de stockage SAN et matériel de téléphonie IP).
    ويتصل جزء كبير من احتياجات الميزانية بشراء معدات جديدة (أجهزة خدمة الحاسوب وحواجز الوقاية الالكترونية ووحدة إمداد متواصل بالطاقة ورفوف ومكتبات للأشرطة وشبكة تخزين ومعدات الاتصال الهاتفي بواسطة الإنترنت) لدعم نقل البيانات.
  • Dans le Programme, la Malaisie est à la fois donateur et bénéficiaire et elle félicite le Département de la coopération technique de l'AIEA des efforts continus qu'il déploie pour s'acquitter de son mandat statutaire dans l'intérêt des États membres bénéficiaires ainsi que de ses estimables réalisations.
    ونحن نشيد بإدارة التعاون التقني التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية على جهودها المتواصلة في الاضطلاع بولايتها المنصوص عليها في النظام الأساسي لمصلحة الدول الأعضاء المستفيدة، وكذلك على منجزاتها الجديرة بالتنويه.
  • Les politiques dont l'objet est d'encourager les investissements nationaux et internationaux dans l'exploitation des sources d'énergie renouvelables sont appliquées ou sont envisagées dans beaucoup de pays, et c'est ce qui explique l'augmentation rapide de l'utilisation de ces formes d'énergie.
    ويجري في العديد من البلدان تنفيذ سياسات ترمي إلى تشجيع الاستثمار الوطني والدولي في مجال استخدام الطاقة المتجددة، أو النظر في هذه السياسات، مما أسفر عن اتجاه متواصل لاستخدام الطاقة المتجددة على نطاق يتسع بسرعة.
  • Le montant de 2 197 500 dollars a permis de financer l'acquisition de 562 ordinateurs de bureau avec leurs écrans, de 150 ordinateurs portables, de 13 serveurs, avec baies de serveur, et de 373 articles de matériel pour réseau et unités d'alimentation ininterruptible, et il inclut le coût d'un kit d'installation de SIG, ainsi que les frais d'acquisition de licence pour le système SUN.
    تم تكبد النفقات البالغة 500 197 2 دولار لاقتناء 562 حاسوبا مكتبيا وشاشاتها، و 150 حاسوبا محمولا و 13 حاسوبا مركزيا ورفوفها، و 373 من المعدات اللاسلكية ومعدات الإمداد المتواصل بالطاقة، كما شملت النفقات تكلفة مجموعة لبدء تشغيل نظام المعلومات الجغرافية وتكاليف الترخيص لنظام صن (SUN system).